Aziz Üstel
1946 yılında Ankara’da doğdu. Kaliforniya Üniversitesi’nde iletişim eğitimi aldı. 1970 yılında TRT için dizi çevirileri yaparak televizyonculuğa başladı. TRT’de yayınlanan “Gecenin Konukları” isimli televizyon programının yapımcılığını ve sunuculuğunu üstlendi. Bir çok dernek ve vakıftan 30’un üzerinde ödül aldı. 1971 yılından kitap tercüme etmeye başladı. 50’den fazla eseri Türkçeye kazandırdı. Senaryosunu yazdığı ’Kartal Kaya’ isimli dizi özel bir televizyon kanalında yayınlandı. “Patron Katı”, “Bizim Stadyum”, “Spor Zamanı” gibi programların sunuculuğunu yaptı. Star gazetesinde köşe yazarlığı yapmaktadır.
Tercüme eserlerinin bazıları:
“En Tatlı Yaz” (1972) Herman Raucher,
“Şarışın Bomba” (1972) Alvah Bessie,
“7 Numaralı Mahkeme” (1972) Leon Uris,
“Otomatik Portakal” (1973) Anthony Burgess,
“Sırtlan” (1974) Alfred Coppel,
“Poseydon Macerası” (1974) Paul Gallico,
“Kodes” (1974) George Markstein,
“Kabadayı” (1975) Robin Moore,
“Vahşi Koşu” (1975) William Goldman,
“Aynadaki Yabancı” (1976) Sidney Sheldon,
“Petrol Oyunu” (1976) Anthony Sampson,
“Guguk Kulu” (1980) Ken Kesey (Özay Süsoy ile birlikte),
“İş Bilenin Para Kazananın” (1982) Robert Townsend (Nuran Yavuz ile birlikte),
“Takas” (1983) Robert Ludlum,
“Kilimanjaro’nun Karları” (1984) Ernest Hemingway, (Neşe Başman ile birlikte),
“Nüfus: 1280” (1997) Jim Thompson.